Acest site foloseste Cookie-uri, conform noului Regulament de Protectie a Datelor (GDPR), pentru a va asigura cea mai buna experienta online. In esenta, Cookie-urile ne ajuta sa imbunatatim continutul de pe site, oferindu-va dvs., cititorul, o experianta online personalizata si mult mai rapida. Ele sunt folosite doar de site-ul nostru si partenerii nostri de incredere. Click AICI pentru detalii despre politica de Cookie-uri.
Acest site foloseste Cookie-uri, conform noului Regulament de Protectie a Datelor (GDPR), pentru a va asigura cea mai buna experienta online. In esenta, Cookie-urile ne ajuta sa imbunatatim continutul de pe site, oferindu-va dvs., cititorul, o experianta online personalizata si mult mai rapida. Ele sunt folosite doar de site-ul nostru si partenerii nostri de incredere. Click AICI pentru detalii despre politica de Cookie-uri. Sunt de acord cu politica de cookie

Noua generaţie de intelectuali văzută de Dan Ungureanu

26 January 2011

Vă veţi întreba poate cine este Dan Ungureanu. Ei, bine, simplu, un intelectual. Conştient de dezastrul din educaţie şi de pericolele haosului care domneşte acolo, cu consecinţe ilare, dar dramatice. O analiză menită să trezească la realitate, să determine atitudini, să producă schimbarea salvatoare. Să-i facem auzită vocea, doamnelor şi domnişoarelor!

Iată un fragment relevant :

“Le-am cerut  studenţilor mei, anul III Română-Engleză, să comenteze, în engleză, un poem  englez din secolul XIX, la alegere. Trei sferturi n-au putut numi nici un poet englez din secolul XIX şi nici o poezie.  (Au studiat în anul II Byron, Coleridge, Wordsworth,  Shelley). Unul a povestit un roman de Dickens. Cinci au povestit piesa de teatru Romeo şi Julieta (numită  alternativ “roman”, novel, ori poem).  Restul de cincisprezece din şaizeci, care şi-au amintit totuşi o poezie, au scris totuşi în engleză. Am corectat mai jos greşelile lor:

– Pluralul lui viu nu e vi, ci vii. Verbul a lua nu se scrie i-au.

– Obijnuit e incorect.

studenti_observator_ro_09401800

– Îi nu se scrie despărţit, î-i. Să de-a e incorect (corect e să dea).

– Nu se zice propiu, ci propriu.

–  Them nu poate înlocui their. Nu se poate spune them mother în loc de their mother.

– Întitulated nu există în engleză (cf. Merriam-Webster) . Combinated nu există în engleză.

– To enjoy of life e incorect ( verbul to enjoy e tranzitiv).

– Writted e incorect în loc de wrote.

– Poetry nu e identic cu poem.

– Lirycs nu e ortografiat corect, şi cu siguranta nu înseamnă textul unei poezii, ci versurile unui cântec.

– Roman nu există în engleză, corect e novel.

– Disapointness nu există, corect e disappointment.

– Beautifuly thing e incorect.

– Tryed e incorect.

– Gaves nu există (give sau gave).

– Tooked place e incorect.

– Tabloul Gioconda nu e de Picasso, ci de Leonardo da Vinci.

– “Romeo and Juliet” nu e un roman.

– “Romeo and Juliet” nu e un poem.

– Shackspear nu se scrie astfel.

Restul analizei îl găsiţi aici.



Citiţi şi

Apel către tinerii și tinerele de impecabile moravuri

Președintele-șocâte

Veți spune că eleganța costă. Voi răspunde că eleganța constă în simplitate.


Nu rata urmatoarele articole Catchy!

Inscrie-te la newsletterul gratuit. Avem surprize speciale in fiecare zi pentru cititorii nostri.
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • RSS
2,678 views

Your tuppence

  1. Laura / 26 July 2011 12:16

    Mare intelectual, intr-adevar…. http://www.romlit.ro/vorbitul_i_ltratul

    Thumb up 1 Thumb down 1
    Reply

My two pennies

* required
* required (confidential)

catchy.ro