Învățăturile de mai jos, traduse dintr-un text taoist, sunt perfect aplicabile în orice context cultural. Le putem lua ca pe simple exerciții de autoeducare, care să ne apropie de o stare de bine. Mai ales acum, când mulți dintre noi avem nevoie de liniște și încredere mai mult ca oricând, parcă.
Vorbește doar atunci când e necesar.
Gândește-te la ceea ce vei spune înainte să deschizi gura.
Fii scurt și precis. De fiecare dată când lași să-ți iasă un cuvânt lași să iasă în același timp o parte din Chi-ul tău. Astfel vei învăța arta de a vorbi fără să pierzi energie.
Nu face niciodată promisiuni pe care nu le poți onora.
Nu te plânge și nu utiliza în vocabularul tău cuvinte care poiectează imagini negative, pentru că se va produce în jurul tău tot ceea ai fabricat prin cuvintele tale încărcate de Chi.
Dacă nu ai nimic bun, veritabil și util de spus e mai bine să rămâi tăcut și să nu spui nimic.
Învață să fii asemeni unei oglinzi: ascultă și reflectă energia.
Universul însuși este cel mai bun exemplu de oglindă pe care l-a dat natura, pentru că universul acceptă fără condiții gândurile noastre, emoțiile noastre, vorbele noastre, acțiunile noastre și ne trimite reflexia propriei noastre energii sub forma diferitelor circumstanțe care ni se prezintă în viață.
Dacă te identifici cu succesul, vei avea suces. Dacă te identifici cu eșecul, vei eșua. Astfel putem să observăm că circumstanțele în care trăim sunt pur și simplu manifestări extreme ale conținutului dialogurilor noastre lăuntrice.
Învață să fii precum universul, ascultând și reflectând energia fără emoții dense și fără prejudecăți, pentru că fiind ca o oglindă fără emoții învățăm să vorbim în alt mod.
Cu puterea minții liniștite și în tăcere, fără a da minții oportunitataea de a-și impune opiniile personale și evitând reacțiile emoționale excesive, astfel permiți o comunicare sinceră și fluidă.
Nu îți da multă importanță, fii umil; cu cât te arăți superior, mai inteligent și puternic, cu atât te faci prizonier al propriei imagini și trăiești într-o lume de tensiune și iluzii.
Fii discret, conservă-ți viața initimă astfel te eliberezi de părerile celorlalți și vei duce o viață liniștită, făcându-te invizibil, misterios, de nedefinit, insondabil precum Tao.
Nu intra în competiție cu ceilalți, fă-te precum pământul care ne hrănește, care ne dă ccea ce avem nevoie.
Ajută-i pe ceilalți să-și perceapă calitățile, virtuțile, să strălucească.
Spiritul competitiv face să crească egoul și creează inevitabil conflicte.
Ai încredere în tine însuți, păstrează-ți pacea lăuntrică evitând să intri în provocările și capcanele celorlalți.
Nu te angaja ușor.
Dacă acționezi grăbit fără să iei cunoștință profund cu situația, îți vei crea complicații.
Oamenii nu au încredere în cei care spun foarte ușor „da”, pentru că știu că acest faimos „da” nu e solid și îi lipsește curajul.
Acordă-ți un moment de tăcere interioară pentru a lua în considerare ceea ce se întâmplă și ia-ți decizia pe urmă. Astfel îți dezvolți încrederea în sine și înțelepciunea.
Dacă există realmente ceva ce nu știi, sau pentru care nu ai răspuns, acceptă asta. Faptul de a nu ști este foarte incomod pentru ego, căuia îi place să știe tot, să aibă mereu dreptate și să-și ofere mereu opinia lui foarte personală. În realitate egoul nu știe nimic, pur și simplu se preface că știe.
Evită actul de a judeca și critica, Tao este imparțial și fără judecăți, nu critică oamenii, are o compasiune infinită și nu cunoaște dualitatea.
De fiecare dată când judeci pe cineva, singurul lucru pe care îl faci e să îți exprimi opinia ta foarte personală și este o pierdere de energie; este pur și simplu zgomot.
A judeca este un mod de a-ți ascunde propriile slăbiciuni.
Înțeleptul tolerează totul fără să spună măcar un cuvânt.
Amintește-ți că tot ce te deranjează la ceilalți este o proiecție a tot ceea ce nu ai rezolvat încă la tine. Lasă pe fiecare să-și rezolve propriile probleme și concentrează-ți energia pe propria-ți viață.
Ocupă-te de tine însuți, nu te justifica. Când încerci să te justifici în realitate dai prea multă importanță cuvintelor celorlalți și dai mai multă forță agresiunii lor.
Dacă accepți să nu te justifici arăți că opiniile celorlalți nu te afectează, că sunt pur și simplu păreri și că nu ai nevoie să-i convingi pe ceilalți ca să fii fericit.
Tăcerea interioară te face impasibil.
Ține post de cuvinte în mod regulat, pentru a-ți educa egoul care are prostul obicei să vorbească tot timpul. Practică arta de a nu vorbi, ia-ți o zi pe săptămână pentru a te abține de la vorbit. Sau măcar câteva ore pe zi, după cum îți permite organizarea vieții tale. Acesta e un exercițiu excelent pentru a cunoaște și învăța despre universul Tao infinit în loc de a încerca să explici prin cuvinte ce este Tao. Progresiv, vei dezvolta arta de a vorbi fără a vorbi și adevărata ta natură interioară va înlocui personalitatea ta artificială, lăsând să apară lumina inimii tale și puterea înțelepciunii tăcerii. Grație acestei forțe vei atrage către tine tot ceea ce îți trebuie pentru a te împlini și a te elibera complet. Dar trebuie să ai grijă ca egoul să nu se amestece. Puterea se menține când egoul se păstrează liniștit și tăcut. Dacă egoul tău se impune și abuzează de această putere, puterea însăși se va transforma în venin, și toată ființa ta se va otrăvi rapid. Păstrează-te în tăcere, cultivă-ți puterea lăuntrică. Respectă viața celorlalți și tot ceea ce există pe lume. Nu încerca să-i forțezi, manipulezi și controlezi pe ceilalți. Transformă-te în propriul tău maestru și lasă pe ceilalți să fie ceea ce sunt, sau ceea ce au capacitatea să fie. În alte cuvinte, trăiește urmând viața sacră a lui Tao.
Tao înseamnă „cale”, „drum”, „direcție”, dar nu se limitează mereu la aceste sensuri. Uneori este interpretat exhaustiv ca „doctrină” sau „principiu”. În taoism, buddhismul chinez și confucianism obiectul practicii spirituale este cel de „a deveni una cu Tao” (Tao Te Ching) sau a-ți armoniza voința cu natura (Stoicism) cu scopul de a atinge starea de „acțiune lipsită de efort” (Wu Wei).
Chi, Qi sau Ch’i este, în cultura chineză, un principiu activ care face parte din orice ființă. Chi se traduce frecvent ca „energie vitală”, „forță vitală” sau „flux de energie”. Chi este princiupiul central care stă la baza medicinei tradiționale chineze și a atrelor marțiale. Traducerea lirerală a lui Chi este „respirație”, „aer” sau „gaz”.
Citiţi şi
Despre credinţă, îndoială, revelaţii
Acest articol este protejat de legea drepturilor de autor. Orice preluare a conținutului se poate face doar în limita a 500 de semne, cu citarea sursei și cu link către pagina acestui articol.